Hi.

Welcome to our blog!  

This is the blog of Karl Rhainds & Marie-Soleil Lachapelle.  It's a blog about our travel adventures and everything we are passionate about.

Nous avons donc décidé de mettre en commun nos passions, nos découvertes, nos voyages à travers ce blog et de vous les faire partager. 

 

Culinary Japanese Exploration

Culinary Japanese Exploration

SUSHI

Visite étonnante du marché aux poissons à Osaka. Le marché est gigantesque, une vraie petite ville. Vers 4 h du matin nous avons assisté à une scène des plus déconcertantes lors de la vente aux enchères du thon. L'encanteur criait constamment d'une voie grave et profonde des mots similaire à un chant de guerrier et les marchands se confrontaient à roche/papier/ciseau lors d'offre de prix semblables. Très divertissant à regarder!

Amazing visit of the fish market in Osaka. The market is huge, a real small town. Around 4 am we saw a scene of the most disconcerting at the tuna auction. The auctioneer constantly shouted in a deep and deep way words similar to a warrior song and traders were confronting rock / paper / chisel when offering similar prizes. Very entertaining to watch!

Aucun touriste n'y était présent à cette heure si matinale, mais les marchands semblaient tous être très fiers de leur sélection et se faisaient une joie de nous montrer leurs marchandises. Nous avons aussi été étonnés de voir la technique de certain poissonnier pour couper des pièces de poissons avec la plus grande exactitude tout en utilisant un énorme couteau de samouraï.

No tourist was present at this early hour, but the merchants all seemed to be very proud of their selection and were happy to show us their goods. We were also surprised to see the technique of some fishmonger to cut pieces of fish with the utmost accuracy while using a huge samurai knife.

Toujours au même marché de poissons de Osaka, nous nous sommes dirigés au restaurant de sushis reconnu pour être l'un des meilleurs de la ville dû à la fraîcheur de ses poissons. À l'ouverture à 5 h am, l'endroit se remplit d'un coup, bondé de japonais très éméchés de la veille ainsi que de quelques touristes. Nous avons eu droit à une expérience culinaire que seul le Japon peut offrir. Tout y était parfait, en passant par la sélection des poissons, leur fraîcheur, le riz, le bol de sauce soya avec pinceau pour ne pas trop en mettre...

Always at the same fish market in Osaka, we headed to the sushi restaurant known for being one of the best in the city due to the freshness of its fish. At the opening at 5 am, the place fills up suddenly, crowded Japanese and some tourists. We had a culinary experience that only Japan can offer. Everything was perfect, through the selection of fish, their freshness, rice, the bowl of soy sauce with a brush to not put too much ...

Dans le dédale des rues du quartier de Dotonbori se cache de petit bijoux de restaurants. Nous sommes tombés sur celui-ci tout à fait par hasard et qui fut, selon moi, le meilleur restaurant de sushis du voyage.

In the streets of Dotonbori neighborhood hides little jewels of restaurants. We stumbled upon this one quite by chance and which, in my opinion, was the best sushi restaurant of the trip.

Certains restaurants de sushis sont un peu plus modestes, mais toujours très bons et d'une fraîcheur surprenante.

Some sushi restaurants are a little more modest, but still very good and surprisingly fresh.


OKONOMIYAKI

Osaka est reconnu pour ses Okonomiyaki, un vrai régal. Ressemblant un peu à une omelette, mais avec toute une technique de préparation et d'ingrédients qui lui donnent un goût très différent et distinctif.

Osaka is known for its Okonomiyaki, a real treat. Resembling a little an omelette, but with a whole technique of preparation and ingredients that give it a very different and distinctive taste.


RAMEN

Les soupes Ramen sont très populaires au Japon et chaque restaurant à sa propre recette. Ici, chez Moeyo Mensuke, la spécialité est la soupe au bouillon de canard. Pour Karl et moi, ce fut le meilleur Ramen que nous avons mangé dans notre vie!

Ramen soups are very popular in Japan and each restaurant has its own recipe. Here at Moeyo Mensuke, the specialty is duck broth soup. For Karl and me, it was the best Ramen we had in our life!

Un autre excellent restaurant de Ramen, encore une fois, très différent des autres. Ici la particularité étant dans la présentation des différents ingrédients qui étaient dans plusieurs plats et 2 bouillons différents que nous devions mélanger avec une technique et des étapes très particulières pour la peine saveur des aliments.

Another excellent Ramen restaurant, very different from the others. Here the peculiarity being in the presentation of the different ingredients that were in several dishes and 2 different broths that we had to mix with a technique and very special steps.

Ce restaurant de Ramen est très savoureux et plus traditionnel et il sert des dumplings à tomber par terre.

This Ramen restaurant is very tasty and more traditional and serves dumplings to die for.


Japon - Épisode 01

Japon - Épisode 01

Singapore

Singapore